We start the year with something that goes out of our usual line of work. Experimentation always has unpredictable results. To let a little putty in inexperienced hands may not be a good idea. What you see here is not a change in our way of seeing our hobby, nor an attack of transient madness, it is a simple experiment that we have done at a certain moment. It is a job that we made last summer, that always has more moments for this type of projects. You have already seen the helmets we had customized for our seventeenth-century figures and we also tried to make some new pieces for our Vikings and Normans.
Our experiment was focused on three main objectives: to continue testing new textures and combinations for bodies, to explore the subject of helmets and to make some other type of accessories. As always, everything in a hurry and to be able to play with it as soon as possible.
Empezamos el año con algo que se sale de nuestra línea habitual. La experimentación siempre tiene resultados impredecibles. Dejar un poco de masilla en manos inexpertas puede no ser una buena idea. Lo que veis aquí no es un cambio en nuestra manera de ver nuestra afición, ni un ataque de locura transitoria, es un simple experimento que hemos hecho en un momento determinado. Se trata de un trabajo que abordamos en el verano, que siempre tiene más huecos para este tipo de proyectos. Ya habéis visto los cascos que habíamos personalizado para nuestras figuras del siglo XVII y probamos también en hacer algunas cosas para nuestros vikingos y normandos.
El experimento estaba enfocado a
tres objetivos principales: seguir probando texturas y combinaciones para los cuerpos, explorar el tema de los cascos y hacer algún otro tipo de accesorio. Como
siempre, todo a la prisa y para poder jugar con ello.
The chosen people were 6 Vikings and 6 Normans. Do not suffer, almost all the modified pieces are unuseful or broken ones. Our Vikings and Normans are still intact. There has been no sacrilege, many lessons learned and many others to learn. We are not happy with many things, but we also share them so that you can evaluate and criticize. Seeing the beautiful things that are on the net, gives us a bit of shame to show them. But that's life.
El grupo elegido eran 6 vikingos y 6 normandos. No sufráis, casi todo lo modificado son piezas de descarte y rotas. Nuestros vikingos y normandos siguen intactos. No ha habido sacrilegio, sí muchas lecciones aprendidas y otras tantas por aprender. No estamos contentos con muchas cosas, pero las compartimos también para que podáis valorar y criticar. Viendo las cosas tan bonitas que hay por la red, nos da un poco de vergüenza enseñarlas. Pero así es la vida.
El grupo elegido eran 6 vikingos y 6 normandos. No sufráis, casi todo lo modificado son piezas de descarte y rotas. Nuestros vikingos y normandos siguen intactos. No ha habido sacrilegio, sí muchas lecciones aprendidas y otras tantas por aprender. No estamos contentos con muchas cosas, pero las compartimos también para que podáis valorar y criticar. Viendo las cosas tan bonitas que hay por la red, nos da un poco de vergüenza enseñarlas. Pero así es la vida.
Let´s start with our group of Viking warriors. The challenge was to get some textures such as the chain mail or the fur skirt on the bodies. Also we tried new helmet versions. In general the result seems good for the beginner degree we have. It could have been better if we had used paints without dry brush effect or washed. The effects of the chain mail are still very far from what we want to achieve but they have enjoyed a lot.
Vamos primero con nuestro grupo de guerreros vikingos. El objetivo era conseguir algunas texturas como la cota de malla o la falda de pelo en los cuerpos. También probar versiones de cascos nuevas. En general el resultado nos parece bueno para el grado de principiante que tenemos. Puede que hubieran quedado mejor si hubiéramos utilizado pinturas sin efecto pincel seco ni lavados. Los efectos de cota de malla están aún muy lejos de lo que queremos conseguir pero nos han dado alguna alegría.
Vamos primero con nuestro grupo de guerreros vikingos. El objetivo era conseguir algunas texturas como la cota de malla o la falda de pelo en los cuerpos. También probar versiones de cascos nuevas. En general el resultado nos parece bueno para el grado de principiante que tenemos. Puede que hubieran quedado mejor si hubiéramos utilizado pinturas sin efecto pincel seco ni lavados. Los efectos de cota de malla están aún muy lejos de lo que queremos conseguir pero nos han dado alguna alegría.
The putty body of the Viking women was a pending issue after the viking couple that we introduced to you in our post of the Viking house. Here there are Inga and Helga, our version 2.0.
El cuerpo rígido de masilla de las mujeres vikingas era una asignatura pendiente después de la pareja que os presentamos en la entrada de la casa vikinga. Aquí os presentamos a Inga y Helga, nuestra versión 2.0.
El cuerpo rígido de masilla de las mujeres vikingas era una asignatura pendiente después de la pareja que os presentamos en la entrada de la casa vikinga. Aquí os presentamos a Inga y Helga, nuestra versión 2.0.
Our Normans have had worse luck. Although the techniques have been the same, the bodies have been longer and disproportionate. There are interesting details in the helmets and in some accessory like the mace, but there is much to improve.
Nuestros normandos han tenido peor suerte. Aunque las técnicas han sido las mismas, los cuerpos han quedado más largos y desproporcionados. Hay detalles interesantes en los cascos y en algún accesorio como la porra, pero hay mucho que mejorar.
Nuestros normandos han tenido peor suerte. Aunque las técnicas han sido las mismas, los cuerpos han quedado más largos y desproporcionados. Hay detalles interesantes en los cascos y en algún accesorio como la porra, pero hay mucho que mejorar.
The civil characters we have chosen are a monk and a Norman princess. We had previously tried a fat one that had been bad enough and we wanted to see how it came out in a skinny version. The Norman princess may be our favorite figure. She has nothing but a little putty in the arms and the belt, taking as a basis the new figure of Cleopatra. It is our particular Éowyn.
Los personajes civiles que hemos elegido son un monje y una princesa normanda. Habíamos probado anteriormente con un gordo que había quedado bastante mal y queríamos ver qué tal nos salía en versión flaco. La princesa normanda puede que sea nuestra figura preferida. No tiene nada más que un poco de masilla en las mangas y el cinturón, tomando como base a la nueva figura de Cleopatra. Es nuesta Éowyn particular.
We hope you can use it to develop some ideas.
Esperamos que os sirva para desarrollar alguna idea.
What do you think?
¿Qué os parecen?
Los personajes civiles que hemos elegido son un monje y una princesa normanda. Habíamos probado anteriormente con un gordo que había quedado bastante mal y queríamos ver qué tal nos salía en versión flaco. La princesa normanda puede que sea nuestra figura preferida. No tiene nada más que un poco de masilla en las mangas y el cinturón, tomando como base a la nueva figura de Cleopatra. Es nuesta Éowyn particular.
Esperamos que os sirva para desarrollar alguna idea.
¿Qué os parecen?
El efecto es bueno y eso es lo importante. Felices reyes!
ResponderEliminarMuchas gracias Diego, la intención es buena… el resultado no tanto, la diversión total. Se queda como un experimento más en nuestro camino. Gracias por pasar y comentar. Saludos
EliminarBrutaaaaaaaaaal
ResponderEliminarMuchas gracias. Nos alegra que te haya gustado y que nos dejes tu opinión en forma de comentario. Un saludo.
EliminarHOLA CHICOS,LOS EXPERIMENTOS SON PARA ESO,PARA PROBAR NUEVAS COSAS,OS HAN QUEDADO UNAS FIGURAS CURIOSAS,LAS QUE MÁS ME GUSTAN SON LA PRINCESA NORMANDA Y EL MONJE Y EL GARROTE OS HA QUEDADO MUY LOGRADO.YO PARA LOS FALDONES DE LOS VIKINGOS UTILIZÓ EL CINTURÓN DEL SPECIAL 4748 DEL SAMURAI,DÁNDOLE LA VUELTA,Y EL RESULTADO ES BASTANTE BUENO.ESTARIA BIEN QUE PLAYMOBIL LO HICIESE COMPLETO,LARGO POR DELANTE Y POR DETRÁS, AUNQUE VOSOTROS CON LA MAÑA QUE ESTÁIS CONSIGUIENDO CON LA MASILLA SEGURO QUE OS QUEDARÍA MUY BIEN.HASTA PRONTO AMIGOS.
ResponderEliminarHola Miguel!!, esa pieza que comentas siempre me ha resultado interesante junto con la parte superior para hacer un "lamelar", ya en la figura del vikingo de la serie 11 nuestros amigos de PM se acercan a la idea...saludos...
EliminarMuchas gracias Miguel. Efectivamente estos experimentos nos han abierto mucho la mente respecto a mejorar las piezas modificando accesorios como cascos, espadas… No tendremos éxito siempre pero es una vía más de diversión. Respecto a los cuerpos, es buena idea la que nos indicas. Creo que el camino va por conseguir un cuerpo liso “estándar” más en la línea de nuestras versiones anteriores para mantener el estilo Playmobil, con pequeños añadidos como el caso de la princesa normanda. Modificar cosas, pero mantener la esencia de la figura lo máximo posible. De esta tanda nos quedan un par de experimentos más que presentar. Muchas gracias por pasar y comentar. Saludos
EliminarMuchas Gracias Juan Antonio, tienes razón en lo del vikingo de la serie 11. Si podéis, fijaos en el vikingo que sale en el tráiler de la nueva película de Playmobil para 2019. Esa falda puede ser el camino… Veremos en qué queda. Gracias por la aportación.
EliminarBuenas tardes chicos, esos experimentos son geniales!!,
ResponderEliminarme gustaría ver mejor la falda de pelo, el resto de cuerpos y cascos estan fracamente bien, sobre todo la cota de malla con cinturón,
de las chicas Inga y Helga me gusta mucho el resulta sobre todo con esos delantales...
en los normandos la porra se sale y en este mismo personaje si los rombos del perpunte fueran algo más pequeños...el resto de piezas "emoticono de pulgar arriba"..;)...
Éowyn con esas mangas y ese cinturón ¡chapo! y del monje, que tiene muy buena pinta, lástima que con esta textura de foto no se aprecie mejor el hábito.
Una entrada para inspirarse, como indicáis, ¡¡SEÑORES DE PLAYMOBIL!!...
Y como siempre... Gracias y ¡¡SEGUID ASÍ!!.
Muchas gracias Juan Antonio, Los verás en acción a lo largo de este año, no te preocupes. Puede que alguno transformado, pues los que no damos por buenos, los volvemos a pasar por “la fábrica”. Hemos intentado poner unas fotos de grupo de diferente filtro para que se vean mejor los detalles, pero creo que no lo acabamos de conseguir. Me alegra saber que el personaje que más engancha es la chica normanda. Eso quiere decir que la sencillez en el planteamiento es el camino. Muchas gracias por pasar y comentar. Saludos
Eliminar