To expand our hoplites warriors was our initial objective, which, as we will see, has become an accessory subject within the global project. Although there are many pieces available in both 3D and resin, we wanted to make our own army, as faithful as possible to the previous Greek gang that we made with the figure of the 11 series. The appearance of Ares in the new series of Greek Gods, It was an opportunity, but we saw that it would be impossible to undertake the project at the original box price. But luck was on our side, on the one hand we found several figures at 1.5 euros and on the other we got
the helmets through the DS. With that, we could start.
Ampliar nuestros hoplitas era el objetivo inicial, que como iremos viendo se ha convertido en algo accesorio dentro del proyecto global. Aunque hay muchas piezas disponibles tanto en 3D como en resina, queríamos hacer nuestra propia tropa, lo más fiel posible a la anterior hornada que hicimos con la figura de la serie 11. La aparición de la figura de Ares en la serie de dioses griegos, era una oportunidad, pero veíamos que por precio iba ser imposible acometer el proyecto. Pero la suerte estaba de nuestro lado, por un lado encontramos varias figuras a 1,5 euros y por otro conseguimos los cascos a través del DS. Con eso ya podíamos empezar.
the helmets through the DS. With that, we could start.
Ampliar nuestros hoplitas era el objetivo inicial, que como iremos viendo se ha convertido en algo accesorio dentro del proyecto global. Aunque hay muchas piezas disponibles tanto en 3D como en resina, queríamos hacer nuestra propia tropa, lo más fiel posible a la anterior hornada que hicimos con la figura de la serie 11. La aparición de la figura de Ares en la serie de dioses griegos, era una oportunidad, pero veíamos que por precio iba ser imposible acometer el proyecto. Pero la suerte estaba de nuestro lado, por un lado encontramos varias figuras a 1,5 euros y por otro conseguimos los cascos a través del DS. Con eso ya podíamos empezar.
First problem that we had to solve was the shields. Playmobil had given a solution that did not convince us and we needed to solve with something that we liked. Play Big knight shields were the answer, but they are also hard to find. In addition, we were going to need some more for the ship we needed if we wanted to make the Odyssey dioramas.
Un tema que teníamos que solucionar era el de los escudos. Playmobil había dado una solución que no nos convencía y necesitábamos resolver con algo que fuera de nuestro agrado. Los escudos de Play Big eran la respuesta, pero también son difíciles de conseguir. Además, íbamos a necesitar algunos más para el barco que necesitábamos si queríamos hacer los dioramas de la Odisea.
Un tema que teníamos que solucionar era el de los escudos. Playmobil había dado una solución que no nos convencía y necesitábamos resolver con algo que fuera de nuestro agrado. Los escudos de Play Big eran la respuesta, pero también son difíciles de conseguir. Además, íbamos a necesitar algunos más para el barco que necesitábamos si queríamos hacer los dioramas de la Odisea.
We had the opportunity to make a mold. We had several pieces to clone, we had found another distributor of silicones and we thought it was good to try. As the resin is fragile and gives us problems over time, we have added an original shield to each piece from behind.
Nos quedaba el recurso de hacer un molde. Teníamos varias piezas para clonar, habíamos encontrado otro distribuidor de siliconas y nos pareció bien probar. Como la resina es frágil y nos da problemas con el tiempo, hemos añadido un escudo original a cada pieza por detrás.
That way, in addition to making the clip compatible, it becomes a piece almost impossible to break and 100% playable. It may seem a bit rough but we like the result. So that they could be compatible with the copper of the helmets and the breasts, we subjected them to a hand of paint (bazaar spray), a wash in dark brown paint and a matt varnish coat. The mold has some defects, but it has the reward of knowing that the whole process is made by us 100%.
De esa forma, además de compatibilizar el agarre, se convierte en una pieza casi imposible de romper y 100% jugable. Puede parecer un poco basto pero a nosotros nos gusta el resultado. Para que pudieran ser compatibles con el cobre de los cascos y de los pechos los sometimos a una mano de pintura (spray de bazar), un lavado en marrón oscuro y un barnizado mate. El molde tiene algún defecto, pero tiene la recompensa de saber que todo el proceso está hecho 100% por nosotros.
Nos quedaba el recurso de hacer un molde. Teníamos varias piezas para clonar, habíamos encontrado otro distribuidor de siliconas y nos pareció bien probar. Como la resina es frágil y nos da problemas con el tiempo, hemos añadido un escudo original a cada pieza por detrás.
That way, in addition to making the clip compatible, it becomes a piece almost impossible to break and 100% playable. It may seem a bit rough but we like the result. So that they could be compatible with the copper of the helmets and the breasts, we subjected them to a hand of paint (bazaar spray), a wash in dark brown paint and a matt varnish coat. The mold has some defects, but it has the reward of knowing that the whole process is made by us 100%.
De esa forma, además de compatibilizar el agarre, se convierte en una pieza casi imposible de romper y 100% jugable. Puede parecer un poco basto pero a nosotros nos gusta el resultado. Para que pudieran ser compatibles con el cobre de los cascos y de los pechos los sometimos a una mano de pintura (spray de bazar), un lavado en marrón oscuro y un barnizado mate. El molde tiene algún defecto, pero tiene la recompensa de saber que todo el proceso está hecho 100% por nosotros.
Hay que tener en cuenta que los cascos griegos de Playmobil son del periodo clásico (relativamente modernos) y que la guerra de Troya se ubica en el siglo XII a.c. por lo que es seguro que nuestras figuras no tienen ninguna precisión histórica. Como la expedición de conquista de Troya estaba formada por varios reyes y ejércitos, nuestros "aqueos" tienen diferentes tonos y colores. Hemos jugado con las plumas y las capas para dar variedad. Podéis ver alguna combinación con las piezas de los sobres de la película o alguna pintada como la negra.
A custom chariot can be one of our pending subjects, but it will have to be for another future occasion. To the Hoplites warriors that we introduce to you in another previous post we have made a review by painting the shields again and changing some piece.
Un carro personalizado puede ser una de las asignaturas pendientes, pero tendrá que ser para otra ocasión. A los hoplitas que os presentamos en otra entrada anterior les hemos hecho un repaso pintando de nuevo los escudos y cambiando alguna pieza.
Un carro personalizado puede ser una de las asignaturas pendientes, pero tendrá que ser para otra ocasión. A los hoplitas que os presentamos en otra entrada anterior les hemos hecho un repaso pintando de nuevo los escudos y cambiando alguna pieza.
With this post, this cycle of presentation of characters from Ancient Greece ends. Then, and not to be tiresome, we will intersperse another subject before starting with the Odyssey posts. We hope you find it interesting.
Con esta entrada, acaba el este ciclo de presentación de personajes de la Grecia Clásica. A continuación, y para no ser muy cansinos, vamos a intercalar otra temática antes de empezar con la Odisea. Esperamos que os resulte interesante.
Con esta entrada, acaba el este ciclo de presentación de personajes de la Grecia Clásica. A continuación, y para no ser muy cansinos, vamos a intercalar otra temática antes de empezar con la Odisea. Esperamos que os resulte interesante.
Buenos días queridos amigos, obviando lo obvio (las figuras, las combinacione de piezas y colores) me ha gustasdo mucho la forma de resolver el problema de los escudos, problema que convertíis en acierto. Deseando estamos de ver el barco, del que Homero no mencio el nombre, y como habeís añadido esos detalles que os hacen ser quienes soys, pero todo esto sin presión, éh?, así como cuando más adelante, con tiempo y ganas nos regaleis vuestro acercamiento a un carro griego (aqui tendrían que verse emoticonos riendose porque aunque decimos "sin presión" estamos enganchados a vuestra página)...;)...;)..
ResponderEliminarEsperemos que nuestra marca favorita, y muchos de sus diseñadores que seguro os sigen, nos regalen pronto nuevas piezas de este tema y podamos ampliar este periodo y temática tan atractiva.
Y por último destacar esa foto de la formación de ataque hoplita que nos ha gustado mucho. Saludos y fuertes abrazos de Pablo y un seguidor, gracias y ¡seguid así!.
Queridos Pablo y Juan Antonio, nos alegra mucho que os haya gustado nuestra forma de resolver estas figuras de la Grecia Clásica. El carro tendrá que esperar, la idea la tenemos clara, pero nos falta tiempo y pericia. El tema de los escudos era algo que teníamos que hacer si queríamos que esta temática saliera adelante. La solución nos parece buena porque nos permite jugar. Hay opciones en el mercado, pero para las necesidades que teníamos se nos iban de presupuesto. La Odisea está todavía en el horno, la semana pasada terminábamos alguno de los dioramas, en los que podréis ver si hemos acertado con nuestra interpretación del barco griego. Nos encanta saber que disfrutáis con nuestro trabajo y que es un sitio en el que os apetece hacer parada. Deseo que nuestras ideas os sirvan para que os atreváis a experimentar. Muchas gracias por pasar y comentar.
EliminarMagníficas figuras. Un viaje a la Grecia clásica.
ResponderEliminarUn saludo
Muchas gracias Diego, lo hemos disfrutado mucho y estamos encantados con los resultados, aunque sabemos que tienen bastante recorrido de mejora. Muchas gracias por pasar y comentar.
EliminarUuyyy no sabia que estabas probando con resina. Un gran trabajo! Me encanta
ResponderEliminarMuchas gracias Yolanda, me alegra que te gusten. No me quería meter en líos, pera era absolutamente necesario si queríamos acometer este proyecto. Sabes que me gusta hacer las cosas bien (nivel becario). En verano es más fácil porque se puede hacer todo el proceso al aire libre en un par de días. Además, conseguimos una silicona muy barata (12 €/kilo) y un reactivo de curado de 6 horas, lo que agiliza el proceso muchísimo. El resultado es bastante “chapucilla” comparado con lo que se ve por ahí, pero para nosotros sirve. Para aprovechar el kilo de silicona hicimos algunos moldes más que podréis ir viendo en próximas entradas. Como ya hemos dicho en alguna otra ocasión, necesitaría otra vida para poder hacer lo que se me pasa por la cabeza, pero tengo solo una (y anda a medias). Muchas gracias por pasar y comentar.
EliminarHOLA CHICOS ,MUY CHULOS VUESTROS HOPLITAS Y EL RESULTADO DE LOS ESCUDOS HA QUEDADO BASTANTE BIEN.QUE ENVIDIA ESOS ESCUDOS DE PLAY BIG,YA PODÍA PLAYMOBIL HABER HECHO ALGO APROXIMADO.PERO BUENO,NOS CONFORMAREMOS CON LO QUE VAYA SACANDO DE TEMA GRIEGO.Y NADA A LA ESPERA DE VUESTRO SIGUIENTE DIORAMA,EL CUAL YA HE VISTO QUE ES DE NUESTROS AMADOS VIKINGOS.UN SALUDO AMIGOS.
ResponderEliminarMuchas gracias Miguel. Efectivamente Playmobil podía haber sacado un escudo griego en condiciones con poco esfuerzo. Por otro lado es verdad que sobre este tema ya ha sacado cosas que eran impensables hace no demasiado tiempo y son las que nos están permitiendo desarrollar la temática. No perdamos la esperanza. Además, la necesidad agudiza el ingenio y nos ha permitido investigar y experimentar de nuevo con moldes y masilla. Nos vemos en las próximas entradas de vikingos que tienen también alguna pieza nueva creada por nosotros. Muchas gracias por la visita y el comentario
Eliminar